jagomart
digital resources
picture1_Sociolinguistics Pdf 100587 | 55910567


 158x       Filetype PDF       File size 0.99 MB       Source: www.atlantis-press.com


File: Sociolinguistics Pdf 100587 | 55910567
advances in social science education and humanities research assehr volume 161 international conference on issues in social and education research iciser 2017 multilingualism in cikoneng anyer serang banten indonesia radengunawan ...

icon picture PDF Filetype PDF | Posted on 22 Sep 2022 | 3 years ago
Partial capture of text on file.
                                      Advances in Social Science, Education and Humanities Research (ASSEHR), volume 161
                                         International Conference on Issues in Social and Education Research (ICISER 2017)
                             Multilingualism in Cikoneng, Anyer, Serang,
                                                              Banten, Indonesia
                                                                         RadenGunawan
                                                                Sultan Ageng Tirtayasa University
                                                                     Serang, Banten, Indonesia
                                                                   radengunawan59@yahoo.com
                      Abstract - Many researches on multilingualism had been         order to find research reports on trilingualism, quadlingualism,
             conducted and could be found in sociolinguistics books and              and other multilingualisms [7][12].
             journals. However, most of the researches involved not more                       With regard to the multiligualism, that is, the ability
             than two languages that were used and spoken in certain                 to speak more than two languages, there was a multilingual
             communities.    Researches     that   involved   three   languages      people who live in Cokoneng, Anyer, Banten, Indonesia. The
             (trilingualism) and four languages (quadlingualism) or more             uniqueness of the Cikoneng people was that not only did they
             werestill rarely found in the sociolinguistic literatures. In Anyer,    speak two languages but they could equally fluently speak
             Serang, in the Province of Banten, Indonesia, there is a village        four languages, that is, Lampungnese, Banten Javanese,
             called Cikoneng. In this village, the native inhabitants, as it was
             said, could equally fluently speak four languages. There was no         Banten Sundanese, and Indonesian. Even, it could be
             as yet evidence that showed that such a multilingualism really          predicted, some of       highly-educated people of the village
             existed in Cikoneng. This study was very much focused on                could speak English and Arabic as a foreign language. Thus,
             finding out whether or not Cikoneng’s people were quadlingual.          not only were they expected to be quadlingual but some of
             In other words, one of intriguing questions was: “Does                  them might also be pentalingual and even hexlingual.
             multilingualism or quadlingualism in fact exist in Cikoneng?”           Quadlingual, pentalingual, and hexligual are in fact three
             Applying a phenomenological qualitative approach, the study             words that are rarely found in sociolinguistic books and
             was performed by using observation, interview, and document             journals.
             study techniques. The data and information obtained were                          It seems, then, observing such multilingualism might
             qualitatively analyzed and summarized to draw conclusions and
             seuggestions.   It   appears    that    the   multilingualism    or     be of importance. One might be so wondering if it is real that
             quadlingualism is really there in Cikoneng. The villagers can           Cikoneng villagers can speak more that two languages. How
             equally fluently speak four languages, that is, Lampungnese as          many languages can they fluently speak? What languages?
             their mother togue, Indonesian as the National Language, and            Howdotheyusethose languages intheir dailylife? Those are
             SundaneseandJavaneseusedand spokenwiththeirneighboring                  questions that might appear in one’s mind. In terms of
             villagers. This study can be considered a preliminary study for         sociolinguistics, other more academic questions might be
             further reseaches on the multilingualism phenomenon in                  raised such as how code switching accur in a multilingual
             Cikoneng,Anyer,Serang,BantenofIndonesia.                                community in Cikoneng, how the villagers interact among
                      Index Terms - Multilingualism, quadlingualism, further         themselves internally, and how they interact with the
             researches.                                                             outsiders, and many other formal questions. As a matter of
                                       I.  INTRODUCTION                              fact, an in-depth study needs to be carried out in ordr to
                      Researches     on multilingualism       (including    code     answersuch kinds of questions above.
             switching and mixing) that involve various kinds of languages                     As a preliminary study, the focus will be on
             and dialects all over the world have been frequently made.              answering whether or not the multilingualism, specifically
             However, most of the researches looked into not more than               quadlingualism, really exists in the village Cikoneng, Anyer,
             two languages used by certain communities. Code switching               Banten, Indonesia. If it does, a further study needs to be
             and mixing in a bilingual community. In other words, they               conducted in order to uncover some unanswered questions.
             talked about bilingualism only [6][3][1][13][15].                                            II.   SUPPORTINGTHEORIES
                      One research paper that reported code switching in a                A.   Speech Community
             trilingual community was of [2]. He observed code switching
             among Kenyans in Upstate New York, USA. The focus of his                          In a very simple way, sociolinguistics is defined as
             study was on the first generation Kenyans in the US who were            the study that is concerned with the language use within or
             trilingual in Swahili, English, and Ekegusii. Trilingualism             among groups of speakers. The groups of speakers that
             respectively in Canada and India. Other than the above three            sociolinguists have generally attempted to look at is called
             researchers’ works, other research findings on the code                 speech community. What is speech community? In his book
             switching and mixing in trilingual communities have not been            “An Introduction to Sociolingistics”, [16] tried to explain
             found. An extent literature survey has to be carried out in             about speech community. as cited by Wardhaugh defined a
                                                                                     “real” speech community as “all the people who use a given
                                                    Copyright © 2018, the Authors.  Published by Atlantis Press.                               68
                             This is an open access article under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
                                   Advances in Social Science, Education and Humanities Research (ASSEHR), volume 161
            language (or dialect).”  as quoted by Wardhaugh, tended to        ability to shift from one language to another is accepted as
            use the term “linguistic community” rather than “speech           quite normal. Singapore has four official languages: English,
            community”. He proceeded to define that term as follows:          the Mandarin variety of Chinese, Tamil, and Malay, which is
                                                                              also the national language. The language of government
                 a social group which may be either monolingual or            employment, he added, will be Standard Singapore English
                 multilingual,  held together by frequency of social          but some Mandarin will be used from time to time; however,
                 interaction patterns and set off from the surrounding        shopping will be carried out in Hokkien, Singlish, and the
                 areas by weaknesses in the line of communication.            ‘bazaar’ variety of Malay used throughout the region.
                 Linguistic communities may consist of small groups
                 bound together by face-to-face contact or may cover          C.       Methods and Instrument
                 large regions, depending on the level of abstraction we               Onthebasis of scope, purpose of research, and nature
                 wish to achieve.                                             of subject that have been described in the Introduction, in this
                     Indonesia, with more than 500 ethnic groups,             study, it might be acceptable that a phenomenological
            cultures , and dialects, is in fact a multilingual community.     qualitative approach will be used. This approach had been
            Most of the Indonesian people can speak more than one             supported by data collecting methods that comprises literature
            language. Local language that is used by certain ethnic group     survey, observation, and interview.
            such as Javanese, Sundanese, Lampungnese, Ambonese is as                    Above all, the most important factor in the
            mother tongue and Bahasa Indonesia or Indonesia language as       phenomenological qualitative study is the researcher himself
            the second language. Most Indonesian, then, speak at least two    as human instrument of research. Characteristics that uniquely
            languages. In certain region like Cikoneng in the Province of     qualify the human as the instrument of choice. These are as (1)
            Banten, Indonesia, the people, as it was said, spoke equally      Responsiveness, (2) Adaptability, (3) Holistic emphasis, (4)
            fluently four languages (Lampungnese, Banten Sundanese,           Knowledge base expansion, (5) Processual Immediacy,         (6)
            Banten Javenese, and Bahasa Indonesia). Even, some of them        Opportunities for clarification and summarization, and (7)
            who were highy-educated could speak English and Arabic as         Opportunity to explore atypical and idiosyncratic responses
            well.                                                             [8].
                     This phenomenon can be seen in the interaction           D.       Findings and Discussion
            within or among community in a certain region in Indonesia.
            They predominantly use their local language as their media of              Cikoneng is located in Anyer, a subdistrict of Serang,
            communication beside Bahasa Indonesia or mix their own            Banten Province, Indonesia. It was about 120 km to the west
            local language with Bahasa Indonesia. This reality has been       of Jakarta, the capital of Indonesia. It takes about two hours
            enabling the existence of bilingualism and multilingualism,       from Jakarta by car. Cikoneng with the population of about
            that is, the ability to speak two or more languages.              3500 people has the following borders: on the west is Sunda
            B.       Multilingualism                                          Strait, on the east is Tanjung Manis, on the north is Anyer, and
                                                                              onthesouth is Tambang Ayam.
                     Simply put, multilingualism is the ability to use more            The existence of Lampungnese speaking people in
            than two languages. Accordingly, multilingualism includes         Cikoneng cannot be separated from the fact that there had
            trilingualism, quadlingualism, pentalingualism, and so forth.     been being a close relationship between the two regions long
            Existence of multiligualism in certain parts of the world [16].   before the Dutch came to Indonesia in 1596. Not only the
            Anexample of multilingualism, as noted by Wardhaugh citing        relationship was tied on the basis of common interests, that is,
            exists among the Tukano of the North-West Amazon, on the          trade relationship and defense against external threats, but also
            border between Colombia and Brazil. “The Tukano are a             it was related to the mission of spreading Islam teachings in
            multilingual people because men must marry outside their          Java and Sumatera. And more than that, the relationship was
            language groups; that is, no man may have a wife who speak        well-tied because of the brotherhood realtionship between the
            his language, for that kind of marriage relationship is not       leaders of the two regions [5].
            permitted and would be viewed as a kind of incest. Men
            choose the women they marry from various neighboring tribes
            who speak other languages. Furthermore, on marriage,
            women move into the men’s households or longhouses ...                              III.  NOTESANDDISCUSSION
            Multilingualism is taken for granted, and moving from one         NOTE1
            language to another in the course of a single conversation is
            very common...” [16]                                              Participants/Interviewees: 2 persons (Mr. and Mrs. UP)
                     Moreover, Wardhaugh took Singapore when he gave          Place: Mr. UP’s family house at Cikoneng
            an example of multilingualism and code switching. In a
            multilingual country like Singapore, he began to describe, the    Time: 13.00 -14.00, 9 April 25, 2017
                                                                                                                                   69
                                      Advances in Social Science, Education and Humanities Research (ASSEHR), volume 161
             Activity: Interview & Observation                                                  The substance of Note 3 was in agreement with the
                                                                                      previously mentioned information, that is, the first is that
                       Based on Note 1 (NB: all the notes – from 1 to 5 –             Lampungnese is as the first language in Cikoneng, and the
             are not included in this report), the information was that the           second is that multilingualism is really there. This is shown by
             first language acquired by children was Lampungnese, the                 the fact, in responding the researcher’s inquiry, that the
             language spoken by their parents.               In   other   words,      respondent clearly said, “Yes, sure. Only in formal context we
             Lampungnese was as the mother tongue of the native                       the natives use Indonesian. But in our daily conversation
             villagers.  The respondent’s statement that            “at   village     among the natives we always speak Lampungnese.”                “We
             Cikoneng the first language children learn and practise is               speak Sundanese dan Javanese when we are dealing and
             Lampungnese. This is because Lampungnese is used at home”                interacting with our neighboring villages,” he continued.
             and “Even our children can speak Lampungnese more fluently
             than their father does” could be used in supporting the above-           NOTE4
             mentioned conclusion.
                                                                                      Participants/Interviewees: 6 persons (Mr. IP and 5 students)
             NOTE2
                                                                                      Place: SMAN (Senior High School) One , Anyer.
             Participants/Interviewees: 4 persons (Mr. N, Mr. HB, Mr. M
             and Mr HAM)                                                              Time: 9.00 – 11.00 AM, April 27, 2017
             Place: Office of Village Chief, Cikoneng                                 Activity: Interview & Observation
             Time: 9.30 – 12.00 AM, April 25, 2017                                              Thefacts observed as desribed in detail in Note 4
                                                                                      simplyshow as well that (1) Lampungnese is as the mother
             Activity: Interview & Observation                                        tongue of the people and (2) quadlingualism really exists in
                                                                                      Cikoneng. Again, this conclusion is in accordance with the
             Information obtained from the respondents, as detailed in Note           phenomenaas described in Note 1, 2, and 3.
             2, could be summarized as follows:
                                                                                      NOTE5
             (i) The first respondent (Mr. HB) admitted that he himself
                 was quadlingualism as he said, “I speak four languages,              Participants/Interviewees: 3 persons (Ms. RA, Ms. MG and
                 Indonesian, Lampungnese, Sundanese, and Javanese.” “If               Mr. F)
                 he or she admitted that he or she is native Cikoneng
                 villager but he or she can not speak four languages, he or           Place: The Village Chief’s office
                 she is not really Cikoneng villager,” he added.                      Time: 9.00 – 10.00 AM, May 2, 2017
             (ii) The second respondent (Mr. N) naturally showed the                  Activity: Interview & Observation
                 evidence that quadlingualism does exist in Cikoneng. This
                 was shown from the fact he could switch from one                               Once again, in brief, the essence of Note 5 suggests
                 language to another without any obstacle.                            that native inhabitants of Cikoneng are multilingual. They are
             (iii)The third and fourth respondent (Mr. M and Mr. HAM)                 able to use and equally fluently speak four languages. Also,
                 justified the fact as mentioned in (i) and (ii) above.               this conclusion is in support of all the above-mentioned
                                                                                      conclusions.
                       Based on the above information, it could be said that                                    IV.   CONCLUSION
             in  Cikoneng, Banten of Indonesia, multilingualism or
             quadlingualism does exist. Not only could the natives speak              Researches on multilingualism that involve various kinds of
             two languages – Lampungnese and Indonesian – but they                    languages and dialects all over the world have been frequently
             could also speak Sundanese and Javanese. They were in fact               reported. However, most of the researches tried to observe not
             quadlingual people.                                                      more than two languages used and spoken in certain societies.
             NOTE3                                                                    Whilst, research papers that reported trilingual communities
                                                                                      were still a few [6][1][13][3][15][2][7][12].
             Participant/Interviewee: 1 person (A villager at the mosque)                  Studies   on multilingualism or quadlingualism were
             Place: Masjid Assyauroh Salatuhur, Cikoneng                              reported by [16]. Multilingualism in the Tukano community
                                                                                      in  North-West Amazon. Wardhaugh also mentioned an
             Time: 12.00- 12.15 PM, April 25, 2017                                    example of multilingualism in Singapore in which people
                                                                                      spoke four languages: English, Mandarin, Tamil, and Malay.
             Activity: Interview & Observation
                                                                                                                                                70
                                         Advances in Social Science, Education and Humanities Research (ASSEHR), volume 161
                   With regard to the multilingualism, that is, the ability to
              speak more than two languages, there was, as it was said, a
              multilingual people who lived in Cikoneng, Anyer, Banten,
              Indonesia. The uniqueness of the Cikoneng people, it was
              said, was that not only did they speak two languages but they
              could    equally    fluently    speak four languages, that is,
              Lampungnese, Javanese, Sundanese, and surely Indonesian.
              Accodingly, the main question is “Does multilingualism or
              more specifically quadlingualism really exist in Cikoneng?”
              As an attempt to answer the question, a preliminary study was
              conducted.
                   Based on the observation and interview that had been
              conducted, it could be concluded that multilingualism does
              exist in Cikoneng. The Cikoneng people can use and equally
              fluently speak four languages: Lampungnese, Indonesian,
              Sundanese, and Javanese. They are in fact quadlingual. Since
              this report is merely as a preliminary study, a further research
              needs to be carried out in order to obtain more convincing
              answers to some more intriguing questions.
                                           REFERENCES
               [1] Ariffin, Kamisah and Husin, Misyana Susanti (2011), Code-switching
                    and Code-mixing of English and Bahasa Malaysia in Content-Based
                    Classroom: Frequency and Attiudes, The Linguistics Journal, June
                    2011Volume5Issue1,Pahang.
               [2]  Bosire, Mokaya (2006), Immigrant Identity: Code Switching among
                    Kenyansin Upstate New York, Selected Proceedings of the 35th Annual
                    Conference on African Linguistics: African Languages and Linguistics
                    in Broad Perspectives, Somerville.     Cetinoglu, Ozlem (2016), A
                    Turkish-German Code-Switching Corpus,
               [3]  Creswell, John W. (2014), Research Design: Qualitative, Quantitative,
                    and Mixed Methods Approaches,Fourth Edition, Sage, Los Angeles.
               [4]  Darussalam, J. S., Sejarah Saudara Kandung dalam Hubungan Banten-
                    Lampung, Halmari, Helena and Cooper, Robert (1998), Patterns of
                    English-Finnish Code Switching in Finland and in the United States,
               [5]  Huynh, Sabine (2009), Modeling Triligual Code-Switching and
                    Borrowing: The Status of English and French-origin Bare Items in
                    Vietnamese, Conference Abstract, NWAV 38, October 22-25, 2009,
                    Universityof Ottawa, Ottawa.
               [6]  Lincoln, Yvonna S. and Guba, Egon G. (1985), Naturalistic Inquiry,
                    SagePublications, London.
               [7]  Lubis,  Akhyar Yusuf       (2016),  Filsafat Ilmu:  Klasik  Hingga
                    Komtemporer,RajaGrafindoPersada,Jakarta.
               [8]  Ma’ruf, Muhammad (2007), Cikoneng: Perkampungan Suku Lampung
                    di Banten, Lahir dari Ikrar Persaudaraan,
               [9]  Moleong, Lexy J. (2014), Metodologi Penelitian Kualitatif,  Remaja
                    RosdaKarya, Bandung.
               [10] Qosim, Asifa and Qosim, Zareena (2014), A Case Study of Code
                    Switching in Trilingual Coversations, Research on Humanities and
                    Social Sciences, Vol. 4, No. 22, 2014.
               [11] Socarraz-Novoa,   Alejandra   de   (2015),  Code-Switching    in  a
                    Multilingual Workplace, The Journal for Undergraduate Ethnography,
                    Volume5,Issue1.
               [12] Suparman, Ujang (2009), Qualitative Research for Language Teaching
                    and Learning: Qulitative Inquiry and Research Design, Arfino Raya,
                    Bandung.
               [13] Syafrizal and Sari, Astridyah Ratna (2017), Code Mixing in Students’
                    Twitter Status at Sultan Ageng Tirtayasa University in Banten,
                    Indonesia, European Journal of Foreign Language Teaching, Volume 2,
                    Issue 1.
               [14] Wardhaugh, Ronald (2010), An Introduction to Sociolinguistics, Sixth
                    Edition, Wiley-Blackwell, West Sussex.
                                                                                                                                                          71
The words contained in this file might help you see if this file matches what you are looking for:

...Advances in social science education and humanities research assehr volume international conference on issues iciser multilingualism cikoneng anyer serang banten indonesia radengunawan sultan ageng tirtayasa university yahoo com abstract many researches had been order to find reports trilingualism quadlingualism conducted could be found sociolinguistics books other multilingualisms journals however most of the involved not more with regard multiligualism that is ability than two languages were used spoken certain speak there was a multilingual communities three people who live cokoneng four or uniqueness only did they werestill rarely sociolinguistic literatures but equally fluently province village lampungnese javanese called this native inhabitants as it said no sundanese indonesian even yet evidence showed such really predicted some highly educated existed study very much focused english arabic foreign language thus finding out whether s quadlingual expected words one intriguing que...

no reviews yet
Please Login to review.