232x Filetype PDF File size 0.74 MB Source: www.ijscl.net
Modelling of Teaching Korean as a Second Foreign Language in
Higher Education using CLIL (An Example of Educational
Program Disciplines)
1a 2a a3
Irina Yu. Larionova , Gulnar K. Kapysheva , Yelena E. Chzhan , Svetlana A.
4a 5a
Fedossova , Irina V. Rovnyakova
Abstract
ARTICLE HISTORY: The need to address the problem of the sociocultural and
national-cultural component in the content is caused by the
Received May 2021 new goal of teaching a foreign language understood as
Received in Revised form July 2021 developing students’ ability of intercultural communication.
Accepted August 2021 The problem of creating an image of Korea as a native
Available online August 2021
Korean speaker’s country, as well as that of Kazakhstan, has
a political sound. In this study, the authors defined the
strategic goal of the designed model as well as its tactical goal
and determined the criteria and indicators of subject foreign
language competence. The cultural component, which is one
KEYWORDS: of the basic strategies of CLIL, was studied. The authors
dwelt upon the term linguistic and cultural studies as an
Content and language aspect of the methodology of teaching foreign languages,
Integrated learning which uses methods of familiarizing language learners with
University students the culture which is new for them. Korean textbooks for
Culture component university students that are used for teaching Korean were
Textbooks analyzed. With their help, the students develop their
professional, communicative competence.
© 2021 IJSCL. All rights reserved.
1 Associate Professor, Email: i.larionova65@uohk.com.cn (Corresponding Author)
Tel: +8-7232-241471
2 Associate Professor, Email: gkapysheva@ust-hk.com.cn
3 Associate Professor, Email: chzhan-ye@nuos.pro
4 Associate Professor, Email: svet.fedossova@uohk.com.cn
5 Associate Professor, Email: ir-rovnyakova@nuos.pro
a East-Kazakhstan University named after S. Amanzholov, Republic of Kazakhstan
I. Y. Larionova et al./ International Journal of Society, Culture & Language, 9(2), 2021 ISSN 2329-2210 99
1. Introduction language at the same time. Also, studying a
n modern society, integration and foreign language does not require additional
globalization trends that cause changes in hours in the curriculum, which contributes to
the education systems of various countries, the intensification of vocational training at the
I university. Therefore, there is an objective need
including the Republic of Kazakhstan, are to apply foreign experience in teaching subject
getting more and more significant (Ennser- knowledge in a foreign language in
Kananen et al., 2017). According to the Kazakhstani universities on the basis of the
Strategy of Kazakhstan-2050 (2012) and State integrated subject-language approach. Our
program for the development of education and research is done on the basis of using CLIL in
science of the Republic of Kazakhstan for teaching Korean as a second foreign language
2016-2019 (2016), one of the priority tasks in in higher education.
the field of vocational education is the
internationalization of Kazakhstani higher 2. Theoretical Framework
education. At the same time, the State program CLIL as an integrated study of subject content
for developing and functioning of languages in and a language is an approach to teaching,
the Republic of Kazakhstan (2019) finds the concentrated in two directions: using the target
solution to this problem in developing academic language for studying and teaching subject
mobility, implementing educational programs content and using a foreign language at the
in foreign languages (English, Turkish, same time (Coyle et al., 2018). The
German, Korean, and Chinese), and supporting implementation of CLIL requires constructing
projects which would update teaching of a certain educational system aimed at creating a
foreign languages at Kazakhstani universities.
student’s motivational and personal sphere and
However, practice shows that in many cases in mastering relevant knowledge and skills in the
Kazakhstani universities, a foreign language as field of applying, in our case, the Korean
an academic subject continues to be isolated language in the process of studying the
from the subjects of a non-linguistic section. educational program’s subjects. The basis for
Nevertheless, among students, there is a great building such a system is a methodological
need for the knowledge of foreign languages, design aimed at creating organizational
which is caused, first of all, by the integration learning processes. Thus, the model of using
of Kazakhstani higher education in the world CLIL in teaching Korean as a second foreign
educational space. In this regard, the appeal to language at a university was designed,
bilingual training becomes relevant, which is theoretically substantiated, and experimentally
implemented in different countries according to tested (on the example of subjects for
different models. In Kazakhstani educational educational programs (5В011900) (6В01703)
space, bilingual education is most widespread, Foreign Language: Two Foreign Languages).
involving the interconnected use of two As the methodological basis of the projected
languages (native and non-native) in the teaching model in Korean, an integrated
educational process. Teaching subject knowledge subject-language approach in teaching and its
in a foreign language is becoming increasingly principles, a competency-based approach,
relevant in Kazakhstani universities, where a Vygotsky’s (1999) provisions of the relationship
foreign language is used as a means of between thinking and speech in a second
mastering certain subject knowledge by language, Cummins’ (2000) “Language, Power
students. and Pedagogy: Bilingual Children in the
One of the effective approaches to teaching Crossfire”, and Bloom’s (1956) taxonomy were
students’ subject knowledge in a foreign chosen.
language in Europe is the so-called CLI The concept of a student’s subject foreign
(Content and Language Integrating) subject- language competence is an integrative
language approach. It is based on the idea of characteristic of a person, which includes
integrating subject and language education in students’ ability and willingness to use a
the process of vocational training in higher foreign language (Korean) for educational and
education and is recommended by the European cognitive activities in the subject area. In
Commission. It provides students with the determining the structure of cognitive/
opportunity to study subjects and a foreign academic language competence (ALC), Coyle,
100 Modelling of Teaching Korean as a Second Foreign Language in Higher Education using CLIL
Hood, and Marsh (2018) defined the structure determined by the level of these components’
of ALC as a combination of three components formation. The level of competency is a
– cognitive, academic, and language. After characteristic that varies over time, as the
modifying the ALC structure (Coyle et al., components are being mastered gradually. The
2018), the content of cognitive, academic, and introduction of the competency levels is
language components were determined. For necessary for ranking the depth of its formation.
comparison, the structure of classical foreign- Ample opportunities for modernizing the
language communicative competence (FLCC) process of foreign language training and
is considered as the student’s ability and designing levels of foreign language
willingness to carry out foreign-language competence are opened up within the
interpersonal and intercultural communication framework of application of the Europe Council
based on “the possession of linguistic, speech, document “Common European competencies
sociocultural knowledge, skills, and abilities in foreign language skills: study, training,
that allow communicatively acceptable and assessment” (Kunanbaeva, 2015). The
appropriate to vary their speech behavior” document has been introduced in European
depending on various factors (Kunanbaeva, countries since 1998 and is a flexible tool that
2015, p. 98). This FLCC model consists of provides teachers with a diverse arsenal of
linguistic, speech, and sociocultural sub- linguistic didactic tools and a system for
competencies. assessing students’ foreign language
The integrative concept of competency is competence depending on the level of foreign
detailed by components – the hallmarks of its language skills that they have actually achieved.
manifestation in the form of results manifested Foreign language teaching methodologists
in the learner's actions. In this case, the final (Bim, 2016; Lapidus, 2016; Minyar-Beloruchev,
learning outcomes should be described by three 2009; Rogova, 2014; Scalkin, 2014; Sharifian,
mandatory components of competencies: 2015) identify five components in the content
knowledge (to know, to understand), activity of learning a foreign language: 1) knowledge
(to be able to do something based on the component, 2) skills component, 3) linguistic
knowledge), and value (to be able to use) component, 4) extra-linguistic component, and
(Ghadiri et al., 2015; Kunanbaeva, 2015). 5) methodological component. Most widely,
Students’ individual correlation of these criteria the concept of linguistic material is presented
and indicators allowed us to compile a list of by Minyar-Beloruchev (2009), which includes
levels of subject foreign language competence knowledge, lexical background, national
(SFLC) and determine their content. The level culture, and national realities. The content of
of the subject foreign language communicative teaching a foreign language should take into
competence is a degree of development of its account social experience (Saphonova, 2016) in
individual components: cognitive competence, which methodologists highlight knowledge
language competence, and academic competence. about nature, society, thinking, ways and
The process of mastering competence that is methods of activity, skills and abilities to carry
directed to deepening it is described in Bloom's out activities, fundamentals of search activity
(1956) taxonomy and can be explained in words: for solving emerging problems, and a system of
to know, to be able to do, and to possess skills. emotional, volitional, moral, and aesthetic
The triad of knowledge, habits, and skills is a education. It is also important to carry out
logical transition of the educational model to search activities on material reflecting Korean
the practical orientation of modern learning, culture, and it is advisable to envisage
strengthening its activity component and mastering the necessary paralinguistic means.
describing possessions (instead of separate However, the term linguistic and cultural
habits) as valuable personality traits. The studies, designated as an aspect of the
component composition of SFLC and its methodology of teaching foreign languages
parameters (knowledge, habits, and skills) are which uses methods of familiarizing language
considered as the expected results that can be learners with the culture new for them, does not
measured at the end of the educational process. reflect the whole complex of knowledge, skills,
The effectiveness and efficiency of work on and abilities associated with foreign language
developing SFLC of a potential specialist are culture (Passov, 2015). There is some
I. Y. Larionova et al./ International Journal of Society, Culture & Language, 9(2), 2021 ISSN 2329-2210 101
uncertainty about what should be included in language with the same information as to its
the Korean language teaching material and how inhabitants and achieving full communication
legitimate the further use of the term linguistic is understood as the national-cultural
and cultural studies is (Saphonova, 2011b). competence. Any native speaker’s cultural
Therefore, if the term linguistic culture is background is formed on the basis of the
legitimated as a language aspect, then it is too national and international cultures (Ahn, 2017;
narrow as a content component since it is not Xu, 2017).
capable of embracing everything that is The criterion of typicality is intended to ensure
understood by the term ‘national culture’ selecting country-specific material (including
(Khasanova, 2013). Then it is possible to model linguistic), reflecting the most relevant facts of
more fully and accurately the idea of teaching Korea’s current reality and giving a complete
culture and content, and more importantly, picture of this country (Chun, 2015). Based on
determine the technology of assimilating a new this criterion, the most accurate realities are
culture for students at all stages of education selected for each topic and non-equivalent and
(Saphonova, 2011a). background vocabulary, suggesting familiarity
A series of theoretical and practical problems with some more specific aspects of Korean life:
turned out to be conjugate, including the names of monetary units, names of some
definition of various terms and concepts of a holidays, symbols of Korea, and others.
country-specific nature (Ter-Minasova, 2016), Minimizing the selected material is carried out,
in particular, the content of a unit of country- taking into account the communication needs of
specific information and the criteria for its students and the learning phase.
selection, finding techniques and methods for Therefore, the next criterion for selecting
presenting country-specific material, its country-specific background knowledge is their
consolidation and application, the grouping of modernity and common knowledge (publicity)
authentic materials and so on (Houghton, 2014). among native speakers (Wolff & Holmes,
The selection of knowledge associated with 2011). In order to familiarize students with the
Korean culture requires solving the question of customs and traditions of the Korean language,
a selection unit. The minimum unit of selection it is advisable to use a large number of authentic,
at the lexical level is a word (Sharifian, 2017b). illustrated materials in the classroom. The
As a unit of regional information, the minimum criterion of orientation involves selecting those
of information that determines the characteristic, educational units and background knowledge
defining feature of one or another side of the associated with them that exist at the present
Korean language reality should be stage of development in the everyday
conditionally taken. It is not enough to give consciousness of Korean life, that is, this
students a certain set or knowledge system and culture and associated lexical units that it
to transfer social experience to them. It is also currently owns. The criterion for clear
necessary to do it in such a sequence with such differentiation (Fiedler, 2016) with the students’
a choice that nodal, repeated points of native culture is justified by the need to transfer
developing intellect and, in general, developing information from the reality familiar to students
higher mental functions were provided with to secondary culture. There are two types of
necessary and sufficient material (Kramsch, closeness of cultures (Scalkin, 2014): national-
2015). genetic (historical development from a single
The starting point for selecting content of the source or long-term interaction within a single
national-cultural component is not linguistic area) and social (social lifestyle principles). With
but methodological (Usmanova et al., 2017). systematizing backgrounds (even the simplest
Any materials included in the national-cultural words of a socially distant culture), linguistic-
component of the content of teaching Korean cultural interference or misunderstanding of the
should reflect the cultural value. Therefore, it is essence of the question may arise. For example,
necessary to take into account the culture and a foreigner may think that the Korean custom to
country studies criterion (Sharifian, 2017a). A use numerous styles of politeness when
holistic system of ideas about basic national referring to people of different ages and social
traditions, customs, and realities of Korea that status is strange.
allows associating the lexical unit of a given
no reviews yet
Please Login to review.