152x Filetype PDF File size 0.58 MB Source: repository.bsi.ac.id
Dosen : Unpris Yastanti M.Pd Matakuliah : (0103) APPLIED LINGUISTICS SKS : 3 Kelas : 33.8B.02 Jumlah Mahasiswa : 9 Berita Acara Pertemuan Ruangan Tanggal Bahan Kajian Pengajaran Kehadiran 01 201-A1 24 Maret 1 Definisi 2 Pandangan Meeting 1 Tepat 2020 Para ahli tentang Introduction of Waktu applied linguistics applied linguistics Jadwal: 19:10-21:40 Masuk: 19:10:15 Keluar: 21:37:11 02 201-A1 31 Maret 1 Awal Mula 1950an 2 Meeting 2 The Tepat 2020 Perjalanan Berlanjut Development of Waktu 60an-80an 3 90an Applied Jadwal: Hingga Awal 2000an Linguistics 19:10-21:40 Masuk: 19:12:42 Keluar: 21:35:19 03 201-A1 7 April 2020 1 Awal Mula Istilah meeting 3 Applied Tepat Applied Linguistics 2 Linguistics and Waktu Applied Linguistics dan Language Learning Jadwal: Berita Acara Pertemuan Ruangan Tanggal Bahan Kajian Pengajaran Kehadiran Perhatian pada 19:10-21:40 Pengajaran dan Masuk: pembelajaran Bahasa 3 19:12:05 Pandangan Kaplan Keluar: mengenai Pembelajaran 21:32:48 Bahasa kedua 4 Applied Linguistics dan Masalah Institusional 5 Masalah dalam dalam lingkup 04 201-A1 14 April 2020 1 Beberapa Area Terkait Meeting 4 Applied Tepat dengan Masalah Bahasa Linguistics and Waktu 2 Cara yang Benar 3 Language Use Jadwal: Reaksi Para Ahli 19:10-21:40 Linguistik Terapan Masuk: terhadap Cara yang 19:14:58 Benar 4 Ilmu Linguistik Keluar: Forensik 5 Reaksi 21:29:40 terhadap Ilmu Linguistik Forensik 05 201-A1 21 April 2020 1 Mukaddimah 2 Ilmu Meeting 5 Applied Tepat Stilistik Terapan 3 Linguistics, Waktu Leksikografi 4 Translation and Jadwal: Penafsiran Bahasa 5 Interpreting 19:10-21:40 Kasus dalam Penafsiran Masuk: Bahasa 6 Kesimpulan 19:19:29 Keluar: Berita Acara Pertemuan Ruangan Tanggal Bahan Kajian Pengajaran Kehadiran 21:32:37 06 201-A1 28 April 2020 1 Hubungan Antara Meeting 6 Tepat Applied Linguistics dan Translation Studies Waktu Penerjemahan 2 Teroi Jadwal: Penerjemahan dan 19:10-21:40 Praktek Penerjemahan 3 Masuk: Masalah Penerjemahan 19:12:47 yang menjadi Bahan Keluar: Diskusi para Ahli 21:35:21 Linguistik Terapan 4 Applied Linguistics dan Kejurubahasaan 5. Kejurubahasaan sebagai Karya Interdisipliner 07 201-A1 5 Mei 2020 Menjawab pertanyaan- Meeting 7 Review Tepat pertanyaan terkait / Quiz Waktu materi-materi yang Jadwal: sudah didiskusikan 19:10-21:40 Masuk: 19:13:03 Keluar: 21:29:52 08 - - (UTS) - - Berita Acara Pertemuan Ruangan Tanggal Bahan Kajian Pengajaran Kehadiran 09 201-A1 19 Mei 2020 1 Translation and Meeting 9 Tepat Applied Linguistics 2 Translation and Waktu Translation Studies TS Interpreting Jadwal: Maps 3 Holmes Map 4 19:10-21:40 Categorization Masuk: Explanation 5 19:12:04 Vandepite s TS Map 6 Keluar: Vandepite s Map 21:38:44 Explanation 7 Single- Subject Studies Translation Studies Foci 8 Interpreting and Multimedia Translation Study Position 10 201-A1 9 Juni 2020 1 Definition of Meeting 10 Tepat Psycholinguistics 2 Psycholinguistics Waktu Psycholinguistics and Jadwal: Applied Linguistics 3 19:10-21:40 Psycholinguistics and Masuk: Language Learning 19:13:51 Keluar: 21:37:01 11 201-A1 16 Juni 2020 1 Sociolinguistics and Meeting 11 Tepat Sociolinguists 2 Social Sociolinguistics Waktu Factors 3 Social Jadwal: Dimensions 4 The 19:10-21:40
no reviews yet
Please Login to review.